La II Guerra Fría: La Necesidad de un Orientalismo Científico
Diciembre 16th, 2008 by Kantor1.-Arena en los ojos
Durante los cerca de dos siglos que vieron la formación de los imperios coloniales europeos, la caída del Imperio Otomano y el apogeo de la civilización europea, en los tres países del corazón de Europa (Inglaterra, Alemania y Francia) se desarrolló un enorme interés por el mundo islámico, y un cuerpo de análisis literario y científico que respondía a dicho interés, y que se conoció como Orientalismo. Las universidades, los cuerpos de funcionarios civiles coloniales, y muchas empresas que tenían intereses en ultramar generaban una demanda de hablantes de árabe, persa y otras lenguas de Oriente Medio, y de conocimientos exactos y realistas acerca de la religión, costumbres y estructura política de los países musulmanes. Por el contrario, los musulmanes, víctimas de su propio provincianismo y supremacismo, tenían un conocimiento escaso y deformado de las sociedades occidentales.
Mientras escribo estás líneas la situación se ha invertido: bajo el régimen de la Democracia Corporativista, el mundo occidental vive su propio sueño de autocomplacencia e ignorancia. La lengua árabe (y no digamos el persa) es prácticamente desconocida entre los europeos, que confían para recabar conocimientos sobre el mundo musulmán en dos fuentes especialmente viciadas: los propios musulmanes y los arabistas contemporáneos, casi siempre abducidos por una ideología filo-islámica, que se sustenta sobre el mito andalusí de la tolerancia musulmana y la culpabilidad post-imperial. A esos handicaps ideológicos, se une la realidad de que para obtener la necesaria colaboración investigadora en las universidades de los países musulmanes es necesario aceptar una radical dhimminitud intelectual. No hace falta decir que esta situación no es simétrica: millones de musulmanes hablan los idiomas europeos, decenas de miles estudian en universidades occidentales y como el resto de los habitantes del planeta están bien informados de la naturaleza de nuestra sociedad. De entre todas las debilidades occidentales en la II Guerra Fría, ninguna es más estratégica y potencialmente letal que esta. No creo que haga falta decir que la coalición de la fracción anti-occidental de la izquierda (anti-imperialista & multicultural) y el Islam cuidan más que ninguna otra cosa la perpetuación de este estado de cosas.
2.-Orientalismo empírico y orientalismo teórico: la crítica de Said
La historia del declive de los Estudios Orientales no se puede entender fuera del marco de la degradación general del estudio de la Humanidades en el último medio siglo, víctima de diversas oleadas de marxismo cultural [1] (primero economicismo marxista, después marxismo antiimperialista/multicultural, y finalmente más allá del propio marxismo, nihilismo postmoderno); paralelamente su revitalización solo se puede producir dentro del marco del renacimiento de la ciencia social como resultado del programa del individualismo metodológico/imperialismo económico.
De entre todo el esfuerzo de de-construcción y deslegitimación del Orientalismo, destaca el libro “Orientalismo” de Edward Said. “Orientalismo” es a su forma el libro más importante de la historia del marxismo cultural, ya que utiliza quizá con más acierto que ningún otro la herramienta principal del mismo: el polilogismo, es decir, la sustitución del debate sobre el contenido de las obras, por el debate sobre los condicionantes personales y sociales de los autores. Said pretende demostrar que todos los esfuerzos de representación de Oriente en la gran cultura europea han sido parte de un programa imperialista/racista/patriarcal. Cuando un autor describe la situación social de un Oriente objetivamente despótico, imperialista, pobre, machista y retrasado, Said no se preocupa siquiera de intentar discutir estas descripciones: por el contrario, discute la legitimidad del autor para describir lo que ven sus ojos, o su competencia para entenderlo en su contexto cultural (esta competencia se les discute a individuos bien informados, y se les discute simplemente por su origen cultural; obviamente Said nunca se discute a si mismo su propia competencia para juzgar la tradición cultural que examina, y a la que tampoco pertenece). En general las descripciones de retraso, despotismo, supremacismo y hostilidad que nos encontramos en el Orientalismo clásico son igualmente válidas en el momento presente, y Said solo puede deslegitimar el orientalismo empírico mediante la pura deslegitimación de origen (es decir, mediante argumentos extra-científicos).
Por otra parte, la crítica de Said es certera contra el orientalismo teórico, es decir contra el corpus de explicaciones que los orientalistas ofrecían de la situación del mundo musulmán. Casi todos los orientalistas a los que critica Said son lingüistas, historiadores y filólogos (en menor medida, antropólogos). Como el lector espera, si bien sus descripciones de Oriente son honestas y en la medida de lo posible, objetivas, las explicaciones de la estructura social y política del mundo islámico son en general pre-científicas, mistificadoras y en el peor sentido de la expresión, literarias. Las sociedades musulmanas (esto es un resultado bastante incontestable del orientalismo empírico) tienen notables parecidos, forman hasta cierto punto una unidad cultural y la Historia ha mantenido entre ellas lazos suficientemente estrechos como para considerar al Islam una civilización en el sentido de Toynbee. Pero la citación de versículos del Corán, o del Hadith, y algunas generalizaciones religiosas (como por ejemplo que en el Islam no hay separación Iglesia-estado), no pueden ser la única explicación de todo cuando acontece a un quinto de la Humanidad. La sociedad musulmana es quizá la más religio-céntrica de la Historia, pero incluso esto debe tener una base material. El Orientalismo intentó describir la Historia material del Islam desde la perspectiva casi absoluta de su super-estructura ideológica. La superestructura ideológica y la infraestructura material tienen una relación de equilibrio entre si, y la Ciencia Social no puede descuidar ninguna de las dos.
La crítica de Said al orientalismo empírico era deshonesta, pero su crítica del orientalismo teórico está justificada, y paradójicamente todo proyecto de reconstrucción de los Estudios Orientales debe tomar como punto de partida a su crítico más feroz.
3.-Orientalismo científico: currículum y agenda
La reconstrucción de los estudios orientales exige una combinación de profundos conocimientos de ciencia social (es decir, de Economía, Teoría de Juegos, Demografía y Socio-biología), dominio al menos del árabe y un conocimiento profundo de Historia de Oriente Medio, de la antropología de las sociedades musulmanas y de la Ley y la filosofía islámicas. Esta combinación de conocimientos debe ser enormemente escasa en el mundo occidental, pero quizá sea más habitual en la Diaspora árabe-cristiana.
En todo caso, escasa o no en el momento presente, si pretendemos obtener la victoria en la II Guerra Fría es necesario establecer lo antes posible uno o varios centros educativos donde este currículo combinado se ofrezca; en particular un programa de Estudios Orientales, incluyendo idiomas, debería ser parte del currículum de las academias militares. El arabismo debe ser rescatado urgentemente de manos de las degradadas e ideologizadas facultades de humanidades, por lo mismo por lo que no permitimos que las escuelas de ingenieros estén en manos de bufones: porque ambas cosas son una necesidad estratégica.
Aparte de un currículum, el Orientalismo necesita una agenda de investigación. Me es más difícil proponer una: pero hay ciertos hechos estilizados en las sociedades musulmanas que merece la pena entender: las consecuencias para la acumulación de la riqueza, la cohesión tribal y el crecimiento económico de las leyes de la herencia; la extensión de la poligamia, y sus efectos sobre el mercado matrimonial (¿hay un superávit de hombres solteros?) y sobre la vida familiar. La persistencia de los matrimonios endógamos (probablemente relacionados con las leyes de la herencia en la Sharía) y en general un estudio sobre el tribalismo en las sociedades musulmanas y la relación de equilibrio entre la estructura tribal y la ideología musulmana es totalmente esencial. También un programa de estudio sobre el subdesarrollo en los países islámicos es necesario.
Adicionalmente, la investigación y exposición de los diversos lobbies filo-islámicos y su peso sobre las políticas de la UE y de sus estados miembros es otro trabajo académico-periodístico a realizar urgentemente. El libro de Bat Ye’or (Eurabia) es un primer paso, pero se limita a describir las resoluciones del Diálogo Euro Árabe, cuyos términos humillantes son tan solo el resultado natural de una negociación entre unas dictaduras agresivas y una burocracia como la de la UE que representa a un cartel de democracias corporativas, que han tomado la ideología de los Derechos Humanos y el multiculturalismo como su mínimo común denominador. La historia de las influencias reciprocas entre los gobiernos europeos, los grupos de presión inmigracionistas (tanto empresariales como académicos) y los lobbys pro-islámicos todavía no se ha escrito.
[1] Sistemáticamente la izquierda pragmática ha expulsado a los extremistas al campo de la creación cultural y académica, con resultados positivos a corto y medio plazo, y quizá catastróficos a la largo plazo.
PD.-Propongo al lector comparar este artículo de la Enciclopedia Católica de 1913 sobre Mahoma con el mío de “La Segunda Guerra Fría” (hat tip a Martinito).





Diciembre 17th, 2008 at 4:57
Una parte muy interesante de esto sería ver hasta qué generación sobreviven las formas sociales y los hábitos de pensamiento propios de la tribu o del agro tras el éxodo a la ciudad. Los estudios con beduinos israelíes muestran que bastante -a lo mejor sólo había que mirar a napolitanos modernos o italoamericanos :) .
Pensaba en eso que dice Gregory Clark de que, hasta fechas relativamente recientes, las ciudades han sido verdaderos agujeros negros demográficos que sólo se han mantenido y crecido a base de chupar constantemente población rural. Es un tópico -por ejemplo, Kepel- asociar el integrismo moderno a la existencia de amplias capas de desclasados urbanos fruto del éxodo rural, como los “sujetaparedes” argelinos o los guardianes de la revolución iraníes.
Debe de haber otros factores -ideológicos, etc-, claro, porque Nairobi, Abidjan o Lima también crecen de la misma manera, pero estos no se dedican a predicar la yihad. Aunque de hecho sí hay movimientos asociados a estos éxodos. Por ejemplo, el bastión principal de Evo Morales es El Alto, la ciudad gemela de La Paz constituida por emigrantes rurales indios. Todo esto podría tiene que ver también con la interpretación “modernista” del nacionalismo, por ejemplo.
En fin, hay mucha tela -antropológica, sociológica, ideológica, etc- que cortar.
Diciembre 17th, 2008 at 9:04
Uno de los problemas has sido el enaltecimiento abusivo por parte de los orientalistas de la contribucion musulmana en la transmision de la herncia griga al mundo moderno. En realidad esa contribcion jugó un papel segundario. De hecho, el estudio del griego y de la obra de los griegos empieza en seguida tras las invaqsiones barbaras (antes no hacia falta ya que los romanos cultos leain le griego directamente), recibe una gran impulsion con calo Magnoy se prolonga, en diversas instituciones y muy especialmente en la abadia del Mont saint Michel entre cuyos traductores destaca Jacobo de Venecia.. Otro lugar donde se podian encontrar las obras de los griegos y traducirlas al latin pues era sencillamente el impeio bizantino. El Andalus y el oriente medio ocupado por los arabes tuvieron un papel casi insignificante.
Mas detalles en el librro de Sylvain Gougenheim “Aristaote au mont Saint Michel. Les racines grecques de l’Europe chrétienne”.
Diciembre 17th, 2008 at 9:20
La ortografia del lector es correcta (es decir no es como la del museo, sino que es Gougenheim con ou), en cambio el titulo del libro es “Aristote au mont Saint Michel. Les racines grecques de l’Europe chrétienne” en vez de Aristaote.
Diciembre 17th, 2008 at 9:56
“Otro lugar donde se podian encontrar las obras de los griegos y traducirlas al latin pues era sencillamente el impeio bizantino”
Efectivamente: Gibbon describe la trasmisión de la herencia clásica a través de Bizancio a las ciudades italianas en los dos siglos finales del Imperio Bizantino. Adicionalmente, y esto es menos conocido, sigue la línea de la trasmisión teológica del proto-protestantismo desde la querella iconoclasta a Lutero, pasando por Wycliff.
http://es.wikipedia.org/wiki/John_Wyclif
Diciembre 17th, 2008 at 15:10
Efectivamente: Gibbon describe la trasmisión de la herencia clásica a través de Bizancio a las ciudades italianas en los dos siglos finales del Imperio Bizantino.
Si, pero lo que decribe Gibbon se situa de 1300 en adelante. Lo que describe Gouguenheim, tarduccciones in situ o adquisicion de libros bizantinos empieza como minimo en el ańo 800 bajo Carlomagno.
Volviendo al tema principal, el ensalzamiento abusivo tanto de la civilizacion musulmana de al Edad Media como de su papel en la transmision de las obras griegas (y por tanto en la transicion al Renacimiento que entronca direcatamente con el seber greco-romano) teien por consecuencuias no solo un acomplejamineto de los Occidentales sino un aliento ideologico para que las personas con raices en Africa del Norte adopten el islamismo.
Entre lkos temas que usan los islamistas estan “No habia civilizacion antes de l Islam. Era la era de las tinieblas”. “El Islam sobreapasba a las regiones cristianas en el plano cientifico y tecnçologico” (1) “Lso adelantos posteriores de Euriopa se basaron en descubrimeientos islamicos (2) “Fueron los malvados colonialistas los que hicieron entrar a los paises muslmanes endecadencia” (3). Y no es casualidad que la embajada de Arabia Saudita hay asubvencionado una exposicion en Paris titulada “Cuadno la cincia hablaba en arabe”. SE trata de mantener a las ovejas en el reduil para que no cuestionene la superioridad del Islam. Y el orintalsimo acientifico aporta agua a ese molino.
(1) Excepro que es no verda si lo comparamos a Bizancio (cf como gracias al fuego griego
Bizancio aniquilo flota musulmana tras flota musulkmana”. Y en le caso de Europa no debemos olvidar que el Mediterraneo Oriental fué siemptre en vanguardia del Occidental durante toda la antiguedad y que el efecto de las invasiones barabras en Occidente (con la subsiguiente reduccion en el nivel cientifico y culural) fué mucho mayor y mas prologado en Occidente. Las zonas invadidas por los musulmanes estaban por delanyte de Occidente ya antes de las invasiones;
(2) Las paginas web asirias pone en relieve que, por ejemplo, de los veinte y un traductores de matematicas del griegaal arabe , 19 son asirios y, por ciero cristianos. Gouguenheim afirma por su parte que los mejores medicos en los paises musulmanes fueron en plastan,te mayoria cristuianos o judios hasta, si mal no me acuerdo el siglo XV (por que no quedaban cristisnos o judios), aparentemente por que eran ellos los que habian estudiado a los griegos.
(3) Observese como se corre un tupido velo sobre la trasncicion: Si los paises muslmanes se quedaron rezagados debido a la colonizacion como es que fueron colonizados por
paises mas atrasados? (y con menos disposiciones marciales). Notemos que tras Lepanto o sea siglos antes de la colonizacion todos los cańones turcos capturados fueron fundidos, usados como lastre o como trofeos pero <b<ninguno para uso militar debido a su inferioridad respecto a los cańones occidentales. Los analisis demuestran tambien que el metal empleado en las piezas turcas area de calidad inferior o sea el atraso de la mtalurgia turca.
Diciembre 17th, 2008 at 16:38
El libro de Gouguenheim lo citó Robert Redekker en Aranjuez. Parece que el autor ha tenido bastantes problemas en Francia, no sólo con musulmanes sino con la propia academia. Aunque menos que el propio Redekker, claro.
Diciembre 17th, 2008 at 17:18
Los problemas con los msulmanes eran de esperar. Los problemas con la academia? En que lo invalidan? Tambien los tenian los que denunciaban la Union Sovietica cuando la academia estaba poblada de gente que se lo debia todo a Srtre y a sus amigos (en 1944, Sartre presidio el Comite de epuracion para el medio literario lo que le permitio llenar de compańeros de ruta todos los organos (comites de lectura, jurados de premios literarios, catedras) que hacian y deshacian carreras en el ambito literario.
A mi el libro me pareció convincente pero dejaré a alguien mas expero que yo, que decida sobre la validez de las pruebas y citaciones que aporta Gouguenheim.
Diciembre 17th, 2008 at 21:04
Sí, va exactamente de eso que dices. Para algunas cosas, o para muchas, Sartre sigue vivito y coleando… Mientras tanto, Redeker en paradero desconocido, y nadie mueve un dedo; ni siquiera cuando un mensaka magrebí entra en una editorial parisina, se lo encuentra y le amenaza e insulta durante diez minutos.
Diciembre 26th, 2008 at 3:08
Magnífico el artículo, como siempre.
Ahora, a ver quién tiene el talento, el tiempo y las ganas para estudiar todos esos temas que planteas de forma seria.
El problema es que nadie, o casi nadie, identifica estos problemas como tales. Y quién intente hacer estas cosas en el ámbito académico va a ser saboteado antes de escribir la primera página.
Alguien lo hará todo, pero a toro pasado, cuando ya sea demasiado tarde, si es que no es demasiado tarde ya.
Pintan bastos.
Julio 2nd, 2009 at 14:35
check this out…
this is mine…